Как не потерять желание учить испанский язык

Решение начать учить испанский язык нередко принимается по причине того, что он имеет статус самого простого языка. Однако на первых же порах возникают неожиданности, сложности, условия, особенности и прочие условности. Не успев начать, многие люди начинают сторониться этой затеи. Но хуже, когда часть пути уже пройдена, имеется какой-то прогресс, а вот желание, мотивация продолжает иссякать. Причины не только в неоправданных ожиданиях, и если в них разобраться, возможно, получится дойти до конца и овладеть необыкновенным испанским языком.

Бывает так, что человек задается целью изучить иностранную речь, но при этом он усложняет ее условием – сделать это в сжатые сроки. Возможно, ему скоро сдавать экзамены, либо он хочет блеснуть знаниями в качестве туриста, а может ему нужно покорить другого человека, глубоко увлеченного испанским языком. Так или иначе, одна из причин, вынуждающая отказаться от освоения новых знаний, это слишком активный старт.

Если с первых же дней заниматься по паре, а того и больше часов ежедневно, то совсем скоро голова закипит от переизбытка новой информации, чуждой и незнакомой. Мозг сродни мышцам, его нужно тренировать постепенно, а шоковая терапия ни к чему хорошему не приведет. Не нужно устраивать 2-4 часовые марафоны по незнакомым дебрям испанского языка, делайте это постепенно, от меньшего к большему, заинтересуйте себя, а не наоборот.

Выучить новый язык просто так – не мотивация. Взять на себя такую ответственность, чтобы просто потренировать память, тоже неблагодарное занятие. Для этого можно найти массу более занимательных упражнений. Изучение испанского языка должно быть резонным. Сюда даже не входит упомянутое «блеснуть знаниями» перед носителями языка, поскольку уже скоро человек убедит себя, что он все-таки «турист», и ему не обязательно знать язык наравне с жителями соответствующей страны. Получается, что отсутствие четкой цели послужит лишь тем, что учащийся начнет избегать очередного урока.

Также на мотивацию могут повлиять завышенные ожидания. Например, вы с другом учите язык 3 месяца, у него уже получается говорить, а вы никак не запомните элементарных вещей. Подобное сравнение себя с другим студентом, профессиональным переводчиком, а то и носителем языка, естественно, вредит. Оно навредит и тому, кто имеет успех в этой деятельности (ведь, скорее всего, он расслабится). Единственный, с кем себя можно сравнивать, это вы сами на начальных этапах обучения. То, что было сложно тогда, сегодня выполняется едва ли не с закрытыми глазами. Это и важно – прогресс есть, и он очевиден, но не в сравнении с кем-то там, а с самим собой.

Если вы чувствуете, что нехотя выполняете упражнения, через силу начинаете занятие, то остановитесь на время и выясните причину такого положения дел. И вернитесь мысленно к началу своего шествия к освоению испанской речи.

Вспомните, чем вы руководствовались, когда решались на этот шаг, какова была цель, а заодно обратите внимание, не виден ли конечный результат уже «на горизонте».

Давно ли вы себя поощряли за проделанный путь?